Tradução gerada automaticamente
Soul
Céline Dion
Alma
Soul
Sem lâmina, granada, sem bala
No blade, grenade, no bullet
Não deixarei ficar debaixo da minha pele
Won't let it get under my skin
Sob a minha pele, sim
Under my skin yeah
Sem tempestade na Terra, sem palavras negativas
No storm on Earth, no negative words
De jeito nenhum, eu não vou deixá-los entrar
No way, I won't let them in
Não os deixará entrar
Won't let them in
Não sou de aço, não sou de pedra
I'm not made of steel, I'm not made of stone
E eu não sou feito de vidro que quebra em pedaços no chão
And I'm not made of glass that breaks in pieces on the floor
Eu não sou feito de armadura, sou feito de algo mais forte
I'm not made of armor, I'm made of something stronger
Eu sou feito de coração, e sangue, e suor, e carne, e osso
I'm made of heart, and blood, and sweat, and flesh, and bone
Não sou de aço, não sou de pedra
I'm not made of steel, I'm not made of stone
Eu sou feito de alma
I'm made of soul
Não olho para trás, o passado passou
I don't look back, the past has passed
Eu só estou vivendo neste momento
I'm only living in this moment
Nesse momento sim
In this moment yeah
E se eu cair
And if I ever fall
Eu vou subir como o sol
I'll rise just like the sun
Para amanhã, para amanhã
Into tomorrow, into tomorrow
Não sou de aço, não sou de pedra
I'm not made of steel, I'm not made of stone
E eu não sou feito de vidro que quebra em pedaços no chão
And I'm not made of glass that breaks in pieces on the floor
Eu não sou feito de armadura, sou feito de algo mais forte
I'm not made of armor, I'm made of something stronger
Eu sou feito de coração, e sangue, e suor, e carne, e osso
I'm made of heart, and blood, and sweat, and flesh, and bone
Não sou de aço, não sou de pedra
I'm not made of steel, I'm not made of stone
Eu não sou de aço, sou de alma
I'm not made of steel, I'm made of soul
Eu sou feito, eu sou feito, eu sou feito de alma
I'm made of, I'm made of, I'm made of soul
Eu sou feito, eu sou feito, eu sou feito de alma
I'm made of, I'm made of, I'm made of soul
Não sou de aço, não sou de pedra
I'm not made of steel, I'm not made of stone
E eu não sou feito de vidro que quebra em pedaços no chão
And I'm not made of glass that breaks in pieces on the floor
Eu não sou feito de armadura, sou feito de algo mais forte
I'm not made of armor, I'm made of something stronger
Eu sou feito de coração, e sangue, e suor, e carne, e osso
I'm made of heart, and blood, and sweat, and flesh, and bone
Não sou de aço, não sou de pedra
I'm not made of steel, I'm not made of stone
E eu não sou feito de vidro que quebra em pedaços no chão
And I'm not made of glass that breaks in pieces on the floor
Eu não sou feito de armadura, sou feito de algo mais forte
I'm not made of armor, I'm made of something stronger
Eu sou feito de coração, e sangue, e suor, e carne, e osso
I'm made of heart, and blood, and sweat, and flesh, and bone
Não sou de aço, não sou de pedra
I'm not made of steel, I'm not made of stone
Eu não sou de aço, sou de alma
I'm not made of steel, I'm made of soul
Eu não sou de aço
I'm not made of steel
Eu não sou feito de pedra
I'm not made of stone
Eu sou feito de alma
I'm made of soul
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Céline Dion e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: