Revolving Doors
Gorillaz
Portas Giratórias
Revolving Doors
Portas giratórias, o que eu fiz?
Revolving doors, what have I done?
Alguém na TV, o depósito de baixa
Someone on the TV, a tepid loss
Portas giratórias, o que eu me tornei?
Revolving doors, what will I become?
Uma canção caipira
A redneck song
Você paga-se para um período de sete
He paid up for a seven
Mas ele tem um oito, agora, agora
But he only got an eight now, now
Eu sinto que estou paralisado por todas essas pílulas
I feel that I'm paused by all the pills
Parece-me esgotado
I see no running
Em um dia nebuloso
On a foggy day
(Portas giratórias de Londres para um dia nublado em Boston)
(Revolving doors from London to a foggy day in Boston)
(Portas giratórias de Londres para um dia nublado em Boston)
(Revolving doors from London to a foggy day in Boston)
Eu sento em uma lanchonete
I sit in a diner
(Portas giratórias de Londres para um dia nublado em Boston)
(Revolving doors from London to a foggy day in Boston)
E começa a tocar The Beatles
And The Beatles play
(Portas giratórias de Londres para um dia nublado em Boston)
(Revolving doors from London to a foggy day in Boston)
Eu paguei até para sete
I'm paid up for a seven
Mas eu só tenho S-O-oito agora
But I only got S-O-eight oh now
Eu sinto que estou paralisado por todas essas pílulas
I feel that I'm paused by all the pills
(Portas giratórias de Londres para um dia nublado em Boston)
Revolving doors from London to a foggy day in Boston
Me parece que correm aqui
I seem no run out here
Portas giratórias de Londres para um dia nublado em Boston
Revolving doors from London to a foggy day in Boston
Portas giratórias de Londres para um dia nublado em Boston
Revolving doors from London to a foggy day in Boston
Portas giratórias de Londres para um dia nublado em Boston
Revolving doors from London to a foggy day in Boston
Portas rotativas
Revolving doors
Roubaram-me a tempestade no bordo oriental
It's stormy on the eastearn sea board
Ele ficou de prata a sua noite
He got silver up his night
Ele paga para três
He paid up for a three
Mas tem apenas dois
Bu got only two
Portas giratórias de Londres para um dia nublado em Boston
Revolving doors from London to a foggy day in Boston
Portas giratórias de Londres para um dia nublado em Boston
Revolving doors from London to a foggy day in Boston
Então ele disse
Then he said
(Portas giratórias de Londres para um dia nublado em Boston)
(Revolving doors from London to a foggy day in Boston)
"Parece que eu nasci para isso
Seems I was born for this
(Portas giratórias de Londres para um dia nublado em Boston)
(Revolving doors from London to a foggy day in Boston)
(Portas giratórias de Londres para um dia nublado em Boston)
(Revolving doors from London to a foggy day in Boston)
Parece que eu nasci para isso. "
Seems I was born to this
Portas giratórias de Londres para um dia nublado em Boston
Revolving doors from London to a foggy day in Boston
Portas giratórias
Revolving doors
Portas giratórias
Revolving doors
Portas giratórias de Londres para um dia nublado em Boston
Revolving doors from London to a foggy day in Boston
Portas giratórias de Londres para um dia nublado em Boston
Revolving doors from London to a foggy day in Boston
Portas giratórias de Londres para um dia nublado em Boston
Revolving doors from London to a foggy day in Boston
Portas giratórias de Londres para um dia nublado em Boston
Revolving doors from London to a foggy day in Boston
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Gorillaz e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: