I Really Want To Stay At Your House (feat. Hallie Coggins)
Rosa Walton
Eu Realmente Quero Ficar Na Sua Casa (part. Hallie Coggins)
I Really Want To Stay At Your House (feat. Hallie Coggins)
Eu não podia esperar você vir limpar os armários
I couldn't wait for you to come clear the cupboards
Mas agora você vai ir embora com nada além de um sinal
But now you're going to leave with nothing but a sign
Outra noite estarei sentada lendo entre suas linhas
Another evening I'll be sitting reading in between your lines
Porque eu senti sua falta o tempo todo
Because I missed you all the time
Então, vá embora
So, get away
Outra maneira de sentir o que você não queria que você mesmo soubesse
Another way to feel what you didn't want yourself to know
E deixe-se levar
And let yourself go
Você sabe que não perdeu seu autocontrole
You know you didn't lose your self-control
Vamos começar no arco-íris
Let's start at the rainbow
Vire-se
Turn away
Outra maneira de estar onde você não queria que você mesmo fosse
Another way to be where you didn't want yourself to go
Deixe-se levar
Let yourself go
Isso é um compromisso?
Is that a compromise?
Então, o que você quer fazer? Qual é o seu ponto de vista?
So what do you wanna do? What's your point of view?
Há uma festa logo, você quer ir?
There's a party soon, do you wanna go?
Um aperto de mão com você, qual é o seu ponto de vista?
A handshake with you, what's your point of view?
Eu estou em cima de você, eu não quero ir
I'm on top of you, I don't wanna go
Porque eu realmente quero ficar na sua casa
'Cause I rеally wanna stay at your house
E eu espero que isso funcione
And I hope this works out
Mas você sabe o quanto você me despedaçou
But you know how much you broke me apart
Eu cansei de você, estou te ignorando
I'm done with you, I'm ignoring you
Eu não quero saber
I don't wanna know
E estou ciente de que você estava jogado na sarjeta
And I'm awarе that you were lying in the gutter
Porque eu fiz de tudo para estar lá ao seu lado-ado
'Cause I did everything to be there by your side-ide
Então quando você me diz que eu sou a razão, eu simplesmente não consigo acreditar nas mentiras
So when you tell me I'm the reason I just can't believe the lies
E por que eu quero tanto te ligar?
And why do I so want to call you?
Então, o que você quer fazer? Qual é o seu ponto de vista?
So what do you wanna do? What's your point of view?
Há uma festa logo, você quer ir?
There's a party soon, do you wanna go?
Um aperto de mão com você, qual é o seu ponto de vista?
A handshake with you, what's your point of view?
Eu estou em cima de você, eu não quero ir
I'm on top of you, I don't wanna go
Porque eu realmente quero ficar na sua casa
'Cause I really wanna stay at your house
E espero que isso funcione
And I hope this works out
Mas você sabe o quanto você me despedaçou
But you know how much you broke me apart
Eu cansei de você, estou te ignorando
I'm done with you, I'm ignoring you
Eu não quero saber
I don't wanna know
Você
You
Oh-oh-oh-oh
Oh-oh-oh-oh
Eu não sei por que eu não sou ninguém
I don't know why I'm no one
Então, vá embora
So, get away
Outra maneira de sentir o que você não queria que você mesmo soubesse
Another way to feel what you didn't want yourself to know
E deixe-se levar
And let yourself go
Você sabe que não perdeu seu autocontrole
You know you didn't lose your self-control
Vamos começar no arco-íris
Let's start at the rainbow
Vire-se
Turn away
Outra maneira de estar onde você não queria que você mesmo fosse
Another way to be where you didn't want yourself to go
Deixe-se levar
Let yourself go
Isso é um compromisso?
Is that a compromise?
Então, o que você quer fazer? Qual é o seu ponto de vista?
So what do you wanna do? What's your point of view?
Há uma festa logo, você quer ir?
There's a party soon, do you wanna go?
Um aperto de mão com você, qual é o seu ponto de vista?
A handshake with you, what's your point of view?
Eu estou em cima de você, eu não quero ir
I'm on top of you, I don't wanna go
Porque eu realmente quero ficar na sua casa
'Cause I really wanna stay at your house
E espero que isso funcione
And I hope this works out
Mas você sabe o quanto você me despedaçou
But you know how much you broke me apart
Eu cansei de você, estou te ignorando
I'm done with you, I'm ignoring you
Eu não quero saber
I don't wanna know
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Rosa Walton e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: