Tradução gerada automaticamente
Llámame Más Tarde
ROSALÍA
Chame-me mais tarde
Llámame Más Tarde
Eu não quero saber quem você ir
No quiero saber con quien vas
Eu não quero ouvir se você está errado
No quiero escuchar si estás mal
Você não pode me tratar como outra
No puedes tratarme como a las demás
Eu gosto da maneira como você olha, que me dão mais
Me gusta como miras, de eso dame más
Eu quero que você espere até
Quiero que esperes despierto
E você me pegar Concert
Y que me recojas del concierto
flores Menos, menos macia, pa 'que merda
Menos flores, menos tierno, pa' esa puta mierda
Eu não tenho tempo
Ya no tengo tiempo
Nah, não há nenhuma mensagem nesta garrafa
Nah, no hay mensaje dentro de esta botella
Podemos beber para acabar com ela
Podemos beber hasta acabar con ella
Eu não queria deixar a mágica é perdida
Yo no quería dejar que la magia se pierda
Mas você quer ficar bêbado e esquecer essa merda
Pero tú quieres que me emborrache y olvide esa mierda
Você não quer esperar para chegar a sua porta
No quieres que espere a llegar a tu puerta
E gritar toda a noite na janela aberta
Y es gritar toda la noche en la ventana abierta
Nós podemos fazê-lo, falando com você
Podemos hacerlo así, hablando contigo
Acho que eu poderia também
Think I might too
Então, se você preferir é só me avisar
Si así lo prefieres solo dímelo
Se você preferir, podemos fazê-lo
Si prefieres podemos hacerlo así
Nós podemos fazê-lo
Podemos hacerlo así
Se você quiser eu posso ser um grande bastardo
Si quieres puedo ser un gran hijo de puta
Você não precisa, mas eu não desgosto
Contigo no hacia falta pero no me disgusta
Você não precisa, mas você sabe que eu gosto
Contigo no hace falta pero sabes que me gusta
Nós podemos fazê-lo
Podemos hacerlo así
Talvez se você me chama um pouco mais tarde
Quizás si me llamas un poco más tarde
Quando se gosta de você acabar ficando cansado
Cuando uno como tú acabe por cansarme
Ou deixe-me falar ou fazer-me a raiva
O déjame de hablar o hazme de rabiar
Faça-me a pensar apenas em você
Oblígame a pensar solo en ti
Se eu vir você tem que convidar
Si vengo tienes que invitarme
Você sabe como eu vou tratá-lo
Ya sabes como voy a tratarte
Agora, agora, parar de falar
Ya, ya, deja ya de hablar
Se você tem que gastar
Si es que tiene que pasar
Faça-me a pensar apenas em você
Oblígame a pensar solo en ti
Você pode estar errado novamente
Puede que vuelva a equivocarme
Você pode não ser capaz de esquecer
Puede que no puedas olvidarme
Agora, agora parar de falar
Ya, ya deja ya de hablar
Se você tem que gastar, Faça-me a pensar apenas em você
Si es que tiene que pasar, oblígame a pensar solo en ti
Só você, só você
Solo en ti, solamente en ti
Em só você, só você, só em você
Solamente en ti, solo en ti, solo en ti
Em só você, só em você
Solamente en ti, solamente en ti
Eu não quero saber quem você ir
No quiero saber con quien vas
Eu não quero ouvir se você está errado
No quiero escuchar si estás mal
Você não pode me tratar como outra
No puedes tratarme como a las demás
Eu gosto da maneira como você olha, que me dão mais
Me gusta como miras, de eso dame más
Eu amo você esperar acordado
Te quiero esperar despierto
E você me pegar Concert
Y que me recojas del concierto
flores Menos, menos macia
Menos flores, menos tierno
Pa 'que já não merda tem tempo
Pa' esa puta mierda ya no tengo tiempo
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de ROSALÍA e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: