Hole In The World
Eagles
Hole In The World (Tradução)
Hole In The World
Há um buraco no mundo esta noite
There's a hole in the world tonight.
Há uma nuvem de medo e tristeza
There's a cloud of fear and sorrow.
Há um buraco no mundo esta noite
There's a hole in the world tonight.
Não deixe haver um buraco no mundo amanhã
Don't let there be a hole in the world tomorrow.
Dizem que raiva é só amor desapontado
They say that anger is just love disappointed.
Dizem que amor é só um estado mental
They say that love is just a state of mind.
Mas toda esta luta sobre quem é ungido
But all this fighting over who is anointed,
Oh, como as pessoas podem ser tão cegas?
Oh, how can people be so blind?
Há um buraco no mundo esta noite
There's a hole in the world tonight.
Há uma nuvem de medo e tristeza
There's a cloud of fear and sorrow.
Há um buraco no mundo esta noite
There's a hole in the world tonight.
Não deixe haver um buraco no mundo amanhã
Don't let there be a hole in the world tomorrow.
Oh, me dizem que há um lugar em cima de lá
Oh, they tell me there's a place over yonder
Água fresca que transpassa a areia ardente
Cool water running through the burning sand.
Até aprendermos a amar um ao outro,
Until we learn to love one another,
Nunca alcançaremos a terra prometida
We will never reach the Promised Land.
Há um buraco no mundo esta noite
There's a hole in the world tonight.
Há uma nuvem de medo e tristeza
There's a cloud of fear and sorrow.
Há um buraco no mundo esta noite
There's a hole in the world tonight.
Não deixe haver um buraco no mundo amanhã
Don't let there be a hole in the world tomorrow.
(há um buraco no mundo esta noite)
(There's a hole in the world tonight.)
Dizem que raiva é só amor desapontado
They say that anger is just love disappointed.
(há uma nuvem de medo e tristeza)
(There's a cloud of fear and sorrow.)
Dizem que amor é só um estado mental
They say that love is just a state of mind.
(há um buraco no mundo esta noite)
(There's a hole in the world tonight.)
Mas toda esta luta sobre quem será ungido
But all this fighting over who will be anointed,
(não deixe haver um buraco no mundo amanhã)
(Don't let there be a hole in the world tomorrow.)
Oh, como as pessoas podem ser tão cegas?
Oh, how can people be so blind?
Há um buraco no mundo esta noite
There's a hole in the world tonight.
(buraco no mundo)
(Hole in the world)
Há uma nuvem de medo e tristeza
There's a cloud of fear and sorrow.
(medo e tristeza)
(Fear and sorrow)
Há um buraco no mundo esta noite
There's a hole in the world tonight.
(ooooh)
(Ooooh)
Não deixe haver um buraco no mundo amanhã
Don't let there be a hole in the world tomorrow (repeat three times)
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Eagles e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: