Tradução gerada automaticamente
Light It Up
Young Thug
Acender
Light It Up
Esse é o meu homem (homem)
That's my man (man)
Inunde meu pulso com todo tipo de bandas (bandas)
Flood my wrist with all type of bands (bands)
Eu fui linda, todo tipo de fios (dinheiro)
I've been blossomin', all type of strands (cash)
Você pode colocar seu pescoço e pulso em inundações? Sim eu posso (blat, blat, ah)
Can you get your neck and wrist on flood? Yes I can (blat, blat, ah)
Acenda, acenda, (woo) acenda, acenda (woo)
Light it up, light it up, (woo) light it up, light it up (woo)
Acenda, acenda, (woo) acenda, acenda (woo)
Light it up, light it up, (woo) light it up, light it up (woo)
Acenda, acenda, (woo) acenda, acenda (woo)
Light it up, light it up, (woo) light it up, light it up (woo)
Acenda, acenda, (woo) acenda, acenda (woo)
Light it up, light it up, (woo) light it up, light it up (woo)
Acabei de derramar molho no Benz
I just spilled sauce in the Benz
Oh sim, eu vou fazer isso de novo
Oh yes, I'ma do it again
Eu só agora virei minha cadela
I just now turnt up my bitch
E ela só estava comprando e merda
And she just been shoppin' and shit
Porra, eu não posso fazer nada com jeezy
Damn, I can't do nothin' with jeezy
E eu planejo morrer assim
And I plan on dyin' like this
Eu tive que balmain minhas pinças
I had to balmain my tweezers
Agora eles apenas percebem que eu estou acesa
Now they just notice I'm lit
357 para minha mãe 'nem
357 for my mama 'nem
Eu era um daqueles com dem de Obama
I was one of the ones with Obama 'dem
Eu jogo seguro com minhas vírgulas agora
I play it safe with my commas now
Vocês manos piores do que suas mães agora
Y'all niggas worse than your mamas now
Não tive que ir ao púlpito
Ain't had to go to the pulpit
Eu tenho que sentar com o governo
I got to sit with the government
Eu tenho uma equipe no Popeye's
I got a team up at popeye's
Mesmo no aeroporto, mantemos laços
Even at the airport, we mob ties
Os quadros cartier estão inundados
The cartier frames are flooded
Olho para a Bentley Mulsanne com minha mãe
I look at the bentley mulsanne with my mama
Lil 'shawty, lil' shawty, ela bate
Lil' shawty, lil' shawty, she bustin'
Lil 'shawty gon' transa com ela um rico mano, calça
Lil' shawty gon' fuck her a rich nigga, pants off
Onde está o frango? Volte para o Popeye's, tenho que dar ao Pedro
Where is the chicken? Go right back to popeye's, gotta give it to Pedro
Cadela de pele clara com um lado escuro
Light-skinned bitch with a dark side
Mas eu nunca vou foder com bae, embora
But I'll never go fuck up with bae, though
Aumente, queime, (woo) queime, queime (woo)
Turn it up, burn it up, (woo) burn it up, burn it up (woo)
Queime, queime, (woo) queime, queime (woo)
Burn it up, burn it up, (woo) burn it up, burn it up (woo)
Queime, queime, (woo) queime, queime (woo)
Burn it up, burn it up, (woo) burn it up, burn it up (woo)
Queime, queime, (woo) queime, queime (woo)
Burn it up, burn it up, (woo) burn it up, burn it up (woo)
É tarde demais, basta fazê-lo pelo bem
It's way too late, just do it for the sake
É tarde demais, para tentar ir a um encontro (sim, sim)
It's way too late, to try goin' on a date (ayy, ayy)
Peguei o rosa uma noite, agora tenho o diamante azul na minha cara (ba-bing)
I took the pink one night, now I got the blue diamond in my face (ba-bing)
Eu dei a ela as chaves da casa
I done gave her the keys to the house
Pode dar-lhe o código para o cofre
Might as well gon' give her the code to the safe
Não posso substituí-lo porque esse é meu homem (meu, meu homem)
Can't replace him 'cause that's my man (my, my man)
Merda, um hunnid tu ', todos os hunnids na minha mão (está na minha mão, sim, sim)
Shit, a hunnid thou', all hunnids in my hand (it's in my hand, yeah, yeah)
Meio milhão para a gangue da cadeia, sim a lata (para a lata, merda)
Half a million to the chain gang, yeah the can (to the can, shit)
'Outro meio milhão espalhou em minhas mãos (meio mil', sim)
'Nother half a million spread it on my hands (half a mil', yeah)
Sim, isso é ótimo, mas você pode pegar minha gíria? (woo)
Yeah, that's great, but can you catch my slang? (woo)
Tudo o que faço é comprar, eu comprei seus feijões
All I ever do is buy, I bought her beans
Carros velozes me fazem atravessar o tráfego, fontes de areia
Fast cars get me through the traffic, sandy springs
Paul walker, este seu Porsche, tem turbo e asas (2019)
Paul walker, this your Porsche, got turbo and the wings (2019)
Aw baby, me diga o que você queria, o que viu quando estava fora (sutileza)
Aw baby, tell me what you wanted, what you seen when you was out (finesse)
Me diga o que você está viajando, o que você está viajando (sim)
Tell me what you're trippin', what you're trippin' about (yeah)
Você tem quilates nos dedos dos pés e seu link e seu bico (eu tenho quilates)
You got karats on your toes and your link and your spout (I got karats)
Ouro rosa misturado com branco e você balança canela agora (rosa)
Rose gold mixed with white and you rock cinnamon now (rose)
Eu fiz você tirar os diamantes da Tiffany agora (tire-os)
I done made you take the diamonds off from tiffany now (take them off)
Eu já disse para você assistir a este planeta, não há compaixão agora (sem compaixão)
I done told you watch this planet, ain't no sympathy now (no sympathy)
Gucci seu pescoço, foda-se meninos, eles estão conversando sobre
Gucci your neck, fuck boys, they been talkin' 'bout
Passe um gafford em seu anel, agora estou pronto para me curvar agora
Spend a gafford on your ring, now I'm ready to bow now
Baby, vamos lá, woah, woah, woah
Baby, let's go, woah, woah, woah
Vamos (woah), woah (ganhos), woah (ondulado), woah
Let's go (woah), woah (swag), woah (wavy), woah
Baby, vamos (totalmente), woah (uh), woah (woah), woah (woah)
Baby, let's go (totally), woah (uh), woah (woah), woah (woah)
Vá (fantástico), woah, woah (fantástico), woah (vamos lá)
Go (fantastic), woah, woah (fantastic), woah (let's go)
Acabei de derramar molho no Benz
I just spilled sauce in the Benz
Oh sim, eu vou fazer isso de novo
Oh yes, I'ma do it again
Eu só agora virei minha cadela
I just now turnt up my bitch
Acenda, acenda, acenda, acenda (baby, vamos lá)
Light it up, light it up, light it up, light it up (baby, let's go)
Acenda, acenda, acenda, acenda
Light it up, light it up, light it up, light it up
Acenda, acenda, acenda, acenda
Light it up, light it up, light it up, light it up
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Young Thug e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: